sábado, 12 de diciembre de 2009

Obama Acepta el Nobel de Paz en Oslo

De la guerra a la paz: Obama acepta el Nobel en Oslo



- Comité Noruego del premio Nobel otorga Premio Nobel de la Paz al presidente Obama.
- Tiene en cuenta labor de Obama hacia un mundo sin armas nucleares.


A continuación una traducción del anuncio del Comité del Premio Nobel sobre el ganador del premio Nobel de la Paz de 2009: Premio Nobel de la Paz de 2009. Comité del Premio Nobel.

El Comité noruego del Premio Nobel ha decidido que el Premio Nobel de la Paz de 2009 se otorgue al presidente Barack Obama por sus extraordinarios esfuerzos para fortalecer la diplomacia internacional y la cooperación entre los pueblos. El Comité ha dado especial importancia a la visión de Obama de un mundo sin armas nucleares y a sus esfuerzos para lograrlo.

Como presidente, Obama ha creado un nuevo entorno en la política internacional. La diplomacia multilateral ha recuperado una posición central, con énfasis en el papel que pueden desempeñar las Naciones Unidas y otras instituciones internacionales. El diálogo y las negociaciones son los instrumentos preferidos para resolver aun los conflictos internacionales más difíciles. La visión de un mundo libre de armas nucleares ha estimulado poderosamente las negociaciones de desarme y control de armamentos. Gracias a la iniciativa de Obama, Estados Unidos ahora desempeña un papel más constructivo para hacer frente a los grandes desafíos climáticos que afronta el mundo.

La democracia y los derechos humanos serán reforzados. Muy pocas veces una persona ha captado la atención del mundo y le ha dado a su pueblo esperanza para un mundo mejor en la misma medida en que lo ha hecho Obama. Su diplomacia se funda en el concepto de que los que han de dirigir al mundo deben hacerlo basándose en los valores y actitudes que comparte la mayoría de la población del mundo. Durante 108 años, el Comité Noruego del Premio Nobel ha procurado estimular precisamente esa política internacional y esas actitudes de las que Obama es ahora portavoz principal en el mundo. El Comité apoya el llamado de Obama de que “Ahora es el momento de que todos cumplamos con nuestra responsabilidad de responder a los desafíos mundiales”. Oslo, 9 de octubre de 2009 (termina el texto).

(Distribuido por la Oficina de Programas de Información Internacional del Departamento de Estado de Estados Unidos. Sitio en la Web: http://www.america.gov/esp ).

Algunas ideas expresadas por el Presidente Obama en su discurso:

"A veces la guerra es necesaria, y en cierta medida la guerra es una expresión de los sentimientos humanos", declaró. "Yo soy responsable del despliegue de miles de jóvenes norteamericanos para combatir en una tierra distante. Algunos matarán. Algunos morirán", dijo.

"Por eso he venido aquí con un profundo sentimiento del elevado costo (humano) que tiene un conflicto armado, pensando en las difíciles cuestiones sobre la relación entre la guerra y la paz, y nuestros esfuerzos para reemplazar a una con la otra", explicó.

Estados Unidos "ha ayudado a asegurar la seguridad mundial durante más de seis décadas con la sangre de nuestros ciudadanos y la fuerza de nuestras armas", afirmó, destacando los conflictos en Europa, como la primera y la segunda guerra mundial. "El servicio y el sacrificio de nuestros hombres y mujeres en uniforme ha promovido la paz y la prosperidad desde Alemania a Corea, y ha permitido que la democracia se instaurase en lugares como los Balcanes", agregó.

"Nuestras acciones importan y pueden inclinar a la Historia en la dirección de la justicia", dijo Obama en la ceremonia, realizada en el Ayuntamiento de Oslo.

Obama es el tercer mandatario estadounidense en el cargo en ganar el premio, después de Theodore Roosevelt y Woodrow Wilson. Jimmy Carter fue galardonado dos décadas después de abandonar la presidencia. A continuación otras citas de su discurso al momento de recibir el galardón.

SOBRE EL PREMIO: Sería negligente si no reconociera la considerable controversia que su generosa decisión ha generado. En parte, esto es porque estoy al comienzo, no al final, de mis labores en el escenario mundial. .... el tema más profundo que rodea mi recibimiento de este premio es el hecho de que yo soy el comandante en jefe de una nación que está en medio de dos guerras. Una de estas guerras está aplacándose. El otro es un conflicto que Estados Unidos no buscó; SOBRE LOS CONFLICTOS DE HOY Una década iniciando un nuevo siglo, (la) antigua arquitectura está doblándose bajo el peso de nuevas amenazas. El mundo podría no seguir estremeciéndose ante la perspectiva de una guerra entre dos superpotencias nucleares, pero la proliferación podría aumentar el riesgo de una catástrofe. El terrorismo por largo tiempo ha sido una táctica, pero tecnología moderna permite que unos pocos hombres con enorme furia asesinen a inocentes en una escala espantosa. Más aún, guerras entre naciones crecientemente dan paso a guerras dentro de naciones. El resurgimiento de conflictos étnicos o sectarios, el aumento de movimientos secesionistas, insurgencias y estados fallidos, han atrapado crecientemente a civiles en un caos sin fin. En las guerras de hoy, mueren muchos más civiles que soldados, se siembran las semillas del conflicto futuro, las economías son destrozadas, las sociedades civiles se quiebran, aumenta la cantidad de refugiados y a los niños les quedan cicatrices.

JUSTIFICACION DE ACCIONES MILITARES-

Enfrento el mundo como es y no puedo permanecer sin hacer nada frente a amenazas al pueblo estadounidense.

... un movimiento no-violento no podría haber detenido a los ejércitos de Hitler. Negociadores no pueden convencer a líderes de Al Qaeda para que depongan las armas. Decir que la fuerza a veces es necesaria, no es un llamado al cinismo, es un reconocimiento a la historia; las imperfecciones del hombre y los límites de la razón.

Abordo este punto porque en muchos países hay una profunda ambivalencia sobre acciones militares hoy en día, sin importar la causa. En algunos momentos, esto se une a una desconfianza reflexiva sobre Estados Unidos, la única superpotencia militar del mundo.

Sin embargo, el mundo debe recordar que no sólo se trataba de instituciones internacionales, no sólo tratados y declaraciones, eso trajo estabilidad a un mundo posterior a la Segunda Guerra Mundial.

Cualquier error que hayamos cometido, el hecho evidente es este: Estados Unidos de América ha ayudado a asegurar la seguridad global por más de seis décadas con la sangre de nuestros ciudadanos y la fortaleza de nuestras fuerzas armadas.

...Entonces sí, los instrumentos de la guerra tienen un rol a jugar en la preservación de la paz. Y aún, esta verdad debe coexistir con otra, que sin importar cuán justificada, la guerra promete tragedia humana. El coraje y sacrificio del soldado está lleno de gloria, expresando devoción al país, a (una) causa y a (sus) compañeros de armas.

Pero la guerra en sí misma nunca es gloriosa y nunca debemos presumir de ella como tal.

REGLAS DE COMPROMISO

Creo que todas las naciones -tanto fuertes como débiles- deben adherirse a los estándares que gobiernan el uso de la fuerza.

...más aún, Estados Unidos no puede insistir en que otros sigan las reglas del camino si nosotros mismos nos negamos a seguirlas. Para cuando no lo hacemos, nuestra acción puede parecer arbitraria y minar la legitimidad de futuras intervenciones sin importar cuán justificada sean.

....creo que la fuerza puede ser justificada por razones humanitarias, como ocurrió en los Balcanes o en otros lugares que han sido marcados por la guerra. La inacción destroza nuestra conciencia y puede llevar a una intervención posterior más costosa. Es por eso que todas las naciones responsables deben abrazar el rol de que ejércitos con un claro mandato pueden mantener la paz.

SOBRE EL ROL ESTADOUNIDENSE Y LA OTAN

El compromiso estadounidense con la seguridad global nunca será evadido. Pero en un mundo en el cual las amenazas son más difusas y las misiones más complejas, Estados Unidos no puede actuar solo. Esto es cierto en Afganistán.

Esto es cierto en estados golpeados como Somalia, en donde el terrorismo y la piratería se unen a la hambruna y al sufrimiento humano. Y tristemente, seguirá siendo cierto en regiones inestables en años venideros.

Los líderes y soldados de países de la OTAN -y otros amigos y aliados- demuestran esta verdad a través de la capacidad y coraje que han mostrado en Afganistán. Pero en muchos países hay una desconexión entre los esfuerzos de aquellos que sirven y la ambivalencia del público general.

Entiendo por qué la guerra no es popular. Sin embargo, también se esto: la creencia de que la paz es deseable rara vez es suficiente para alcanzarla. La paz requiere responsabilidad. La paz acarrea sacrificios. Es por eso que la OTAN continúa siendo indispensable. Es por eso que debemos fortalecer a la ONU y a las fuerzas de paz regionales y no dejar la tarea a unos pocos países.

SOBRE EL ROL DE LAS SANCIONES

Las sanciones deben demandar un precio real. La intransigencia debe ser abordada con una creciente presión, y tal presión existe sólo cuando el mundo permanece unido.

SOBRE DESARME NUCLEAR

Estoy comprometido a mantener este tratado. Es una pieza central de mi política exterior. Y estoy trabajando con el presidente (Dmitry) Medvedev para reducir las reservas nucleares de Estados Unidos y Rusia.

SOBRE IRAN Y COREA DEL NORTE

También nos incumbe a todos insistir en que naciones como Irán y Corea del Norte no jueguen con el sistema. Aquellos que dicen respectar la ley internacional no pueden apartar su mirada cuando esas leyes son desobedecidas.

Aquellos que se preocupan por su seguridad no pueden ignorar el peligro de una carrera armamentista en Oriente Medio o en Asia del Este. Aquellos que buscan la paz no pueden permanecer sin hacer nada mientras naciones se arman para una guerra nuclear.

SOBRE CLIMA

....el mundo debe unirse para enfrentar el cambio climático. Hay pocas disputas científicas respecto a que si no hacemos nada enfrentaremos mayores sequías, hambrunas y desplazamientos masivos que alentarán más conflictos por décadas. Por esta razón, no son sólo científicos y activistas quienes piden un cambio y acciones enérgicas, son líderes militares en mi país y otros que entienden que nuestra seguridad común pende del balance.

Discurso íntegro de Obama tras recibir el premio Nobel de la Paz.

El Premio Nobel de la Paz que este año se ha otorgado a Obama, antes de que se cumpla su primer año como presidente, ha dividido a la opinión pública. Muchos opinan que es demasiado pronto. En el discurso de aceptación del premio el pasado día 10 en Oslo, el presidente norteamericano ha subrayado su papel como comandante del ejército y ha defendido el concepto de guerra justa.

El presidente de Estados Unidos en su intervención, ha defendido que 'los instrumentos de la guerra tienen un papel para mantener la paz' y que el uso de la fuerza está 'justificado en ocasiones'.
-

-






Discurso del Presidente Obama, Premio Nobel de la Paz (Español - Inglés):